Setelah mengucapkan selamat tinggal

Setelah mengucapkan selamat tinggal

Setelah mengucapkan selamat tinggal

After Saying Good Bye


天涼了 雨下了 妳走了
The sky has turned cold, the rain has fallen, and you have gone
Langit menjadi mendung, hujan pun jatuh, dan engkau telah pergi

清楚了 我愛的 遺失了
It’s clear now, the one I love has been lost
Kini menjadi jelas, aku kehilangan yang ku cintai

落葉飄在湖面上睡著了
The fallen leaves have floated onto the surface of the lake and fallen asleep
Daun-daun berguguran terhanyut di permukaan danau dan berserakan

想要放 放不掉 淚在飄
Wanting to let go, but can’t let go, tears are flowing
Rasanya ingin merelakan, namun tak mampu, air mata pun berlinangan

妳看看 妳看 看不到
Take a look, look, but you can’t see
Lihatlah, lihat, namun engkau tak melihat

我假裝過去不重要 卻發現自己辦不到
I pretend that the past isn’t important, but realized I can’t do it
Aku berpura-pura masa lalu tak begitu penting, tetapi ku sadar aku tak mampu

說了再見 才發現再也見不到
After saying goodbye, I realize I can never see you again
Setelah mengucapkan selamat tinggal, aku sadar bahwa aku tak akan melihatmu lagi

我不能就這樣失去妳的微笑
I cannot just lose your smile like this
Aku tak mampu kehilangan senyummu seperti ini

口紅待在桌角 而妳我找不到
The lipstick is left on the corner of the table, but you I cannot find
Lipstikmu ada di sudut meja, tetapi aku tak dapat menemukanmu

若角色對調妳說好不好
What do you feel about swapping roles?
Apa yang kau rasa jika kita berganti peran?

說了再見 才發現再也見不到
After saying goodbye, I realize I can never see you again
Setelah mengucapkan selamat tinggal, aku sadar bahwa aku tak akan melihatmu lagi

能不能就這樣忍著痛淚不掉
Can I just hold in my tears like this and not let them fall
Mampukah aku menahan air mata seperti ini dan tak membiarkannya jatuh

說好陪我到老 永恆往那裡找
You promised to be with me till we’re old, finding eternity there
Kau berjanji untuk bersamaku hingga kita tua, menemukan keabadian disana

再次擁抱一分一秒都好
Even embracing for a minute, a second, again is good
Bahkan untuk merangkul sebentar, sedetik, lagi sebaiknya

妳的笑 妳的好 腦海裡 一直在繞
Your smile, your goodness, revolves endlessly in my mind
Senyummu, kebaikanmu, bermain tanpa henti dalam pikiranku

我的手 忘不了 妳手的溫度
My hand cannot forget the warmth of your hand
Tanganku tak mampu melupakan hangatnya tanganmu

心碎了一地 撿不回從前的心跳 身陷過去我無力逃跑
My heart has shattered all over, can’t find back the heartbeat from the past, stuck in the past I am powerless to escape
Hatiku telah hancur berantakan, tidak dapat menemukan kembali detak jantung dari masa lalu, terjebak di masa lalu aku tidak berdaya untuk melarikan diri

說再見 才發現再也見不到
Said goodbye, then I realize I can never see you again
Setelah mengucapkan selamat tinggal, aku sadar bahwa aku tak akan melihatmu lagi

能不能就這樣忍著痛淚不掉
Can I just hold in my tears like this and not let them fall
Mampukah aku menahan air mata seperti ini dan tak membiarkannya jatuh

說好陪我到老 永恆往那裡找
You promised to be with me till we’re old, finding eternity there
Kau berjanji untuk bersamaku hingga kita tua, menemukan keabadian disana

再次擁抱一分一秒都好
Even embracing for a minute, a second, again is good
Bahkan untuk merangkul sebentar, sedetik, lagi sebaiknya

Jay Chou - Shuo Le Zai Jian